-
1 scrabble
['skræbl]гл.1) писать неразборчиво, писать как курица лапойSyn:2) = scrabble about, / around рыться, копаться (в поисках чего-л.)He scrabbled around in his bag for pen and paper. — Он порылся в своей сумке в поисках ручки и бумаги.
Syn:3) взбираться, карабкаться; цепляться (за что-л.) прям. и перен.The climber scrabbled about wildly for a handhold, but missed and fell to his death. — Скалолаз лихорадочно пытался ухватиться за что-нибудь, но промахнулся и разбился насмерть.
The banks are now desperately scrabbling around to recover their cost. — Сейчас банки отчаянно пытаются восполнить свои потери.
Syn: -
2 fossick
ˈfɔsɪk гл.;
разг. искать, разыскивать, шарить Syn: rummage( австралийское) (горное) искать золото в заброшенных выработках (чаще чужих) (австралийское) (разговорное) искать, шарить;
копаться в поисках (чего-л.) fossick разг. шарить, искать -
3 fossick
[ʹfɒsık] v австрал.1. горн. искать золото в заброшенных выработках ( чаще чужих)2. разг. искать, шарить; копаться в поисках (чего-л.) -
4 fossick
['fɒsɪk]1) Общая лексика: копаться в поисках (чего-л.)3) Австралийский сленг: search, rummage ("fossicking through the kitchen drawers"), to prospect (e.g. for gold)4) Горное дело: искать золото в заброшенных выработках (чаще чужих) -
5 fossick
verb collocationшарить, искать* * *(v) искать; искать золото в заброшенных выработках; копаться в поисках; шарить* * *искать, разыскивать, шарить* * *v. искать золото в заброшенных выработках, искать, шарить* * *разг. искать -
6 fossick
1. v австрал. горн. искать золото в заброшенных выработках2. v австрал. разг. искать, шарить; копаться в поисках -
7 scavenge
ˈskævɪndʒ гл.
1) чистить, очищать( от грязи) scavenge a street ≈ убирать мусор с улицы Syn: clean
4., cleanse
2) извлекать( что-л.) из отходов, отбросов, мусора;
рыться, копаться в отбросах (for - в поисках чего-л.) to scavenge for food ≈ копаться в отбросах в поисках пищи He had to scavenge information form newspapers. ≈ Ему приходилось рыться в газетах в поисках информации.
3) тех. продувать (цилиндр двигателя внутреннего сгорания) ;
удалять отработанные газы
4) хим. очищать, удалять примеси( связывая их с другими химическими элементами или соединениями) убирать мусор, грязь( с улиц) ;
вывозить мусор чистить, очищать - to * a street убрать улицу, очистить улицу от мусора рыться в мусоре, отбросах, особ. в поисках съестного работать мусорщиком питаться падалью или отбросами использовать отбросы производства, скрап, утиль( техническое) продувать (цилиндр) ;
удалять отработавшие газы спускать (отстой) снимать, демонтировать (устаревшее оборудование) scavenge тех. продувать (цилиндр) ;
удалять отработанные газы ~ рыться, копаться в отбросах (в поисках пищи и т. п.) ~ убирать мусор (с улиц)Большой англо-русский и русско-английский словарь > scavenge
-
8 delve
delv
1. сущ.
1) а) впадина;
котловина, рытвина, яма (в земле или под землей) Syn: cavity, hollow б) нора to look out from the delve ≈ выглядывать из норы Syn: den
2) пустота, пустое пространство, дупло, впадина (на поверхности) ;
морщина, складка A delve into which I can put my thumb. ≈ Пустота, в которую я могу засунуть большой палец.
3) копание, копка;
погружение лопаты в землю He quickly learns that every delve of his spade in the earth means money. ≈ Он быстро понимает, что каждая лопата выкопанной земли означает деньги.
2. гл.
1) делать изыскания, изучать, тщательно исследовать;
рыться, копаться( в книгах, документах) (into) I like to delve into old books looking for forgotten history. ≈ Я обожаю копаться в старых книгах в поисках забытых фактов. Before he was appointed, the committee delved into his past record. ≈ Перед тем, как утвердить его, комитет внимательно рассмотрел его послужной список.
2) архаич. перех. копать, рыть Syn: excavate
3) сл. работать как раб;
надрываться;
выполнять тяжелую работу Syn: to work hard, slave, drudge( редкое) впадина, рытвина, яма (горное) шурф рытье( книжное) погружаться, углубляться в изучение( чего-л.) ;
рыться;
доискиваться - to * into documents рыться в документах - to * into history с головой уйти в изучение истории - to * among the relics of antiquity изучать предметы древней культуры - the paper has *d into the issues of pollution газета глубоко /серьезно/ занималась вопросами загрязнения (окружающей среды) (книжное) рыться, искать - to * into one's pockets for one's handkerchief рыться в карманах в поисках платка (редкое) копать, рыть (редкое) выкапывать;
извлекать (тж. * out, * up) резко идти под уклон( о дороге) > to dig and * копать;
дотошно доискиваться delve впадина;
рытвина ~ делать изыскания;
рыться (в документах) ;
копаться (в книгах) ~ уст. копать, рыть;
to dig and delve копать ~ уст. копать, рыть;
to dig and delve копать -
9 scavenge
verb1) убирать мусор (с улиц)2) tech. продувать (цилиндр); удалять отработанные газы3) рыться, копаться в отбросах (в поисках пищи и т. п.)* * *(v) вывозить мусор; использовать отбросы производства; очистить; очищать; питаться падалью; работать мусорщиком; рыться в мусоре; убирать мусор; удалять отработавшие газы; чистить* * *чистить, очищать* * *[scav·enge || 'skævɪndʒ] v. убирать мусор, собирать, рыться в отбросах; продувать, удалять отработанные газы* * *рытьсяспускать* * *1) чистить, очищать (от грязи) 2) извлекать (что-л.) из отходов, отбросов, мусора; рыться, копаться в отбросах (for - в поисках чего-л.) -
10 scavenge
['skævɪnʤ]гл.1) чистить, очищать ( от грязи)Syn:2) рыться, копаться в мусоре, отбросахHe had to scavenge information from newspapers. — Ему приходилось рыться в газетах в поисках информации.
3) тех. продувать ( цилиндр двигателя внутреннего сгорания); удалять отработанные газы4) хим. очищать, удалять примеси -
11 scrabble
ˈskræbl гл.
1) писать неразборчиво, писать как курица лапой Syn: scrawl
2., scribble I
2.
2) рыться( for - в поисках чего-л.) ;
(обыкн. scrabble about, scrabble around) The pigs are scrabbling about (for food) among the roots. ≈ Свиньи рылись в корнях в поисках пищи. He scrabbled around in his bag for pen and paper. ≈ Он порылся в своей сумке в поисках ручки и бумаги. Syn: scratch
3., claw
2., scrape about, scrape around
3) взбираться, карабкаться;
цепляться( for - за что-л.) ;
тж. перен. The climber scrabbled about wildly for a handhold, but missed and fell to his death. ≈ Скалолаз карабкался вверх, лихорадочно пытаясь ухватиться за что-либо, но промахнулся и разбился насмерть. The banks are now desperately scrabbling around to recover their cost. ≈ Сейчас банки отчаянно пытаются восполнить свои потери. Syn: clamber
2., scramble
2. возня;
барахтанье;
карабканье каракули копаться, рыться ( в поисках чего-л.;
тж. * about) скрестись, царапаться( о животных) царапать, писать каракулями( библеизм) писать, делать надписи( редкое) ползать на четвереньках( в поисках чего-л.) карабкаться;
пробираться scrabble карабкаться ~ рыться (обыкн. scrabble about) ~ царапать, писать каракулямиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scrabble
-
12 search
sə:tʃ
1. сущ.
1) а) поиски;
поиск, розыск( улик, пропавшего самолета, человека и т. п.) to conduct, make a search ≈ искать careful, painstaking, thorough search ≈ тщательные поиски exhaustive search компьют. ≈ исчерпывающий поиск, поиск методом полного перебора fruitless search ≈ бесплодные поиски the search for truth ≈ искания правды I am in search of a house. ≈ Я ищу себе дом.
2) а) обыск (чего и кого угодно) right of search unwarranted search and seizure body search б) таможенный досмотр
3) амер. расследование( какого-л. дела) ;
исследование( каких-л. фактов) ;
изучение, изыскание( научное и т. п.) literature search ≈ литературные искания Syn: investigation, exploration
2. гл.
1) искать;
вести поиски, разыскивать (тж. с for) to search for a lost girl ≈ разыскивать заблудившуюся девочку
2) а) шарить;
обыскивать;
производить обыск (личных вещей, в доме и т. п.) to search the car ≈ обыскивать машину Syn: hunt б) перен. искать (в памяти), перебирать, анализировать (свои чувства и т. п.), копаться у себя в душе
3) исследовать, вести исследования, поиск новых разработок (for, after) to search after new remedies ≈ разрабатывать новые средства лечения
4) редк. пронизывать, проникать;
пробирать до костей (о холоде, ветре и т. п.) ∙ search after search out search through search me! поиск(и) - the * for the missing airmen поиски пропавших летчиков - the * for /after/ truth поиски истины - the * for /after/ happiness погоня за счастьем - in * of smth. в поисках чего-л. - in * of health пытаясь восстановить здоровье - to be in * of employment подыскивать себе работу - he is in * for an apartment он ищет квартиру - to set out in * of smth. приняться за розыск чего-л. - in my * I found... в процессе поисков я обнаружил... - to make a * for smb., smth. разыскивать /искать/ кого-л., что-л. - to make a useful * among the old newspapers не без пользы порыться в старых газетах (военное) поиск;
поиск экипажа или самолета, совершившего вынужденную посадку (военное) поиск цели обыск - house-to-house *es повальные обыски - * warrant ордер на обыск - right of * право обыска судов (в открытом море) досмотр (таможенный и т. п.) (американизм) расследование;
исследование;
осмотр( редкое) пронизывающий холод или ветер (информатика) (информационный) поиск, перебор вариантов - area * групповой поиск - database * поиск в базе данныхх - logarithmic * двоичный поиск, поиск делением пополам - * image поисковый образ - * space область /зона/ поиска искать, отыскивать;
разыскивать - to * for a manuscript искать рукопись - to * after happiness стремиться к счастью - to * after new remedies разрабатывать новые средства лечения - to * for /after/ a lost child разыскивать заблудившегося ребенка - to * after truth стремиться к истине, биться в поисках истины найти, разыскать( обыкн. * out) - to * out all the facts выяснить все факты - to * out an old friend разыскать старого друга обыскивать, обшаривать - to * the city for the thief обшарить весь город в поисках вора - to * in the records for evidence перерыть все материалы для доказательства (чего-л.) - I've *ed my memory, but I can't remember that man's name я мучительно напрягал память, но не мог вспомнить имя этого человека обыскивать, производить обыск - to * a house производить обыск в доме - to * a prisoner for a hidden weapon обыскивать заключенного в поисках спрятанного оружия досматривать, проводить досмотр (особ. таможенный) - to * a ship подвергать досмотру судно - luggage is *ed at the custom house багаж досматривается в таможне внимательно рассматривать;
изучать, наблюдать - to * the air (военное) наблюдать за воздухом /за небом/ - to * smb.'s face вглядываться в чье-л. лицо исследовать, изучать - to * a wound зондировать рану - to * one's heart проверять /анализировать/ свои чувства - to * one's conscience прислушиваться к своей совести, спрашивать свою совесть - to * through many a dusty document переворошить груду пыльных документов исследовать, отыскивать - to * through the dictionary for a word искать слово по всему словарю - to * a book for a passage worth quoting внимательно просматривать книгу в поисках подходящей цитаты исследовать, расследовать - to * into the cause of smth. расследовать причины чего-л. - to * into a matter изучать вопрос - to * to the root of smth. доискаться до корней чего-л. - to * into a secret пытаться раскрыть тайну пронизывать, проникать - to * ground (военное) простреливать местность - the cold wind *ed every part of the city холодный ветер гулял по всему городу - a hail of bullets *ed the trench град пуль обрушился на окопы (военное) разведывать;
вести поиск (военное) вести огонь с рассеиванием в глубину > * me! понятия не имею! active ~ рекл. активный поиск associative ~ ассоциативный поиск best-first ~ поиск по принципу сперва лучше bidirectional ~ двунаправленный поиск binary ~ двоичный поиск blind ~ полный перебор bodily ~ обыск body ~ обыск тела breadth-first ~ поиск в ширину case-insensitive ~ вчт. поиск без учета регистра case-sensitive ~ вчт. поиск с учетом регистра chained ~ вчт. связный поиск chained ~ цепной поиск ~ проникать;
the cold searched his marrow он продрог до мозга костей;
search out разыскать, найти conjunctive ~ конъюнктивный поиск customs ~ таможенный досмотр data-driven ~ прямой поиск database ~ вчт. поиск в базе данных depth-first ~ вчт. поиск в глубину dichotomizing ~ двоичный поиск disjunctive ~ дизъюнктивный поиск exhaustive ~ полный перебор exhaustive ~ полный перебор вариантов file ~ вчт. поиск файлов goal-driven ~ обратный поиск house ~ домашний обыск ~ поиски;
I am in search of a house я ищу себе дом;
a search for a missing aircraft поиски пропавшего самолета incremental ~ пошаговый поиск job ~ поиск работы key ~ вчт. поиск по ключу limit-type ~ граничный поиск logarithmic ~ поиск делением пополам multiway ~ вчт. многоканальный поиск novelty ~ поиски новизны pattern ~ вчт. непосредственный поиск preorder tree ~ вчт. поиск в ширину random ~ случайный поиск search вести розыск ~ внимательно рассматривать ~ досмотр судна ~ зондировать (рану) ~ изучать ~ изыскание ~ искать (for) ~ вчт. искать ~ исследование;
изыскание ~ исследование ~ исследовать;
to search one's heart анализировать свои чувства ~ исследовать ~ обыск;
right of search юр. право обыска судов ~ обыск ~ обыскивать ~ осмотр ~ перебор вариантов ~ вчт. поиск ~ поиск ~ поиски;
I am in search of a house я ищу себе дом;
a search for a missing aircraft поиски пропавшего самолета ~ производить досмотр судна ~ производить обыск ~ проникать;
the cold searched his marrow он продрог до мозга костей;
search out разыскать, найти ~ расследование ~ розыск ~ шарить;
обыскивать;
to search a house производить обыск в доме;
to search one's memory вспоминать, напрягая память ~ шарить;
обыскивать;
to search a house производить обыск в доме;
to search one's memory вспоминать, напрягая память ~ attr. поисковый ~ for вести поиск ~ for искать ~ поиски;
I am in search of a house я ищу себе дом;
a search for a missing aircraft поиски пропавшего самолета ~ for jobs поиски работы ~ in bankruptcy расследование причин банкротства to ~ out an old friend разыскать старого друга;
search me! разг. почем я знаю! ~ of premises обыск помещений ~ исследовать;
to search one's heart анализировать свои чувства ~ шарить;
обыскивать;
to search a house производить обыск в доме;
to search one's memory вспоминать, напрягая память ~ проникать;
the cold searched his marrow он продрог до мозга костей;
search out разыскать, найти to ~ out an old friend разыскать старого друга;
search me! разг. почем я знаю! serial ~ последовательный поиск title ~ именной поиск tree ~ поиск по дереву -
13 scavenge
['skævɪndʒ]1) Общая лексика: вывозить мусор, копаться в отбросах, продувать (цилиндр), рыться в отбросах (в поисках пищи и т. п.), убирать мусор (с улиц), убрать мусор, удалить отработанные газы, удалять отработанные газы, чистить, шакалить2) Биология: питаться падалью3) Разговорное выражение: (like jackals) шакалить4) Военный термин: продувать (ствол орудия, цилиндры.), продувка (ствола орудия, цилиндров)5) Техника: вымывать (примеси из атмосферы), захватывать примесные частицы (газа), извлекать полезные продукты из отходов, откачивать, продуть, соскабливать, убирать, удалять примеси6) Железнодорожный термин: продувать газы7) Автомобильный термин: удалять отработавшие газы (из цилиндра), продувать (цилиндры)8) Нефть: уборка мусора, удалять отработавшие газы, очищать10) Бурение: улучшать свойства12) Макаров: использовать отбросы производства, использовать скрап, использовать утиль, очистить улицу от мусора, питаться падалью или отбросами, работать мусорщиком, рыться в мусоре, особ. в поисках съестного, убрать улицу, продувать (напр. цилиндр), собирать (напр., утиль, металлолом), рыться в мусоре (особ. в поисках съестного), спускать (отстой), убирать грязь (с улиц), демонтировать (устаревшее оборудование), снимать (устаревшее оборудование) -
14 rootle
гл.
1) рыть землю рылом (о свиньях) Pigs rootle about in the mud for their food. ≈ Свиньи копаются в грязи в поисках пищи.
2) искать, разыскивать, рыться Syn: seek, look for
3) сл. расследовать( что-л.) ;
копаться, раскапывать( какое-л. обстоятельство) рыть землю рылом (о свиньях) рыться, искать - to * about in a drawer рыться в ящике - I managed to * out a copy of the magazine мне удалось откопать /отыскать/ экземпляр журнала > *, hog, or die трудись как вол, или пропадешь (сленг) расследовать (что-л.) ;
копаться, раскапывать (какое-л. обстоятельство;
тж. * round) -
15 dig
1. Ithese potatoes are ready to dig этот картофель пора копать / выкапывать / ; stop digging а) перестать копать; б) прекратить раскопки2. IIIdig smth.1) dig a hole (a pit, a well, a ditch, trenches, a grave, etc.) рыть / копать / яму и т. д.; dig the ground копать землю; dig the vegetable garden (flower-beds, etc.) вскапывать огород и т. д.2) dig potatoes ( carrots, etc.) копать / выкапывать, убирать / картофель и т. д.3. IVdig smth. somewhere dig one's way out прорыть проход или сделать подкоп, чтобы выбраться наружу4. XVI1) .dig in smth. dig in the ground (in the sand, in the snow, in that corner, etc.) a) копать землю и т. д.; б) копаться в земле и т. д., dig into (under, etc.) smth. dig into the ground (into the sand, into the snow, etc.) зарываться в землю и т. д.; dig under a mountain (under the river, through a mountain, etc.) копать / рыть / проход под горой и т. д.; dig with smth. dig with a spade (with a trowel, with a mattock, etc.) копать / рыть / лопатой и т. д.2) dig for smth. dig for treasure (for gold, for water, etc.) рыть землю в поисках сокровищ и т. д.; dig for, information выкапывать / раскапывать, разыскивать / сведения3) dig into smth., smb. coll. dig into the history of the town (into books to gather / to collect / material, into these authors, etc.) копаться / рыться / в истории города и т. д.4) dig into food coll. dig into the dinner навалиться на обед; dig into a pie отрезать / отхватить / большой кусок пирога; dig at smb. stop digging at me a) прекрати / перестань / приставать / цепляться ко мне; б) перестань язвить на мой счет; dig over smth. dig over the problem ( over this affair, over his offer, etc.) поразмыслить над этим вопросом и т. д.5. XVIIIdig oneself into smth. coll. I had plenty of time to dig myself into my new job у меня было предостаточно времени, чтобы освоиться с новой работой6. XXI11) dig smth. in smth. dig a hole in the ground выкапывать / вырывать / яму в земле; dig a well in a garden выкопать / вырыть / колодец в саду; dig smth., smb. out of smth. dig a coffin out of the grave выкопать гроб из могилы; dig the саг (skier, etc.) out of snow откопать занесенный снегом автомобиль и т. д.2) dig smth. from / out of / smth. call. dig facts from books (documents out of the archives, etc.) откапывать / разыскивать / факты в книгах и т. д.; dig smth. out of smb. dig the truth (the secret, etc.) out of smb. выудить правду и т. д. у кого-л. -
16 burrow
['bɜːrəu] 1. сущ.1) нораSyn:2) червоточинаSyn:3) горн. отбросы, пустая порода; отвалы2. гл.1) рыть нору, ходThe moles burrowed into our lawn. — Кроты вырыли нору на нашей лужайке.
2)а) прятать; погружать; уткнутьShe burrowed her face into the pillow. — Она уткнулась в подушку.
б) прятаться; погружаться; уткнутьсяHe burrowed down beneath the blanket. — Он зарылся в одеяло.
3) ( burrow into) рыться, копатьсяRobert burrowed into his pocket for a handkerchief. — Роберт порылся в кармане в поисках носового платка.
He was afraid they would burrow into his past. — Он боялся, что они будут копаться в его прошлом.
-
17 delve
[delv] 1. гл.1) делать изыскания, изучать, тщательно исследовать; рыться, копаться (в книгах, документах)I like to delve into old books looking for forgotten history. — Я обожаю копаться в старых книгах в поисках забытых исторических фактов.
Before he was appointed, the committee delved into his past record. — Перед тем, как утвердить его, комитет внимательно рассмотрел его послужной список.
2) уст. копать, рытьSyn:3) разг. работать как раб; надрываться; выполнять тяжелую работуSyn:2. сущ.1) впадина; котловина, рытвина, яма ( в земле или под землёй)Syn:2) нораSyn:3) пустота, пустое пространство, дупло, впадина ( на поверхности); морщина, складкаA delve into which I can put my thumb. — Пустота, в которую я могу засунуть большой палец.
4) копание, рытьё; погружение лопаты в землюHe quickly learns that every delve of his spade in the earth means money. — Он быстро понимает, что каждая лопата выкопанной земли означает деньги.
-
18 dig
[dɪg] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. dug1) копать, рытьto dig a hole / a grave / a trench — копать яму / могилу / траншею
The hole was freshly dug. — Яма была выкопана недавно.
The well was dug 900 years ago. — Колодец был выкопан девятьсот лет назад.
Syn:2) = dig up вскопать, перекопать ( почву)During the war people dug up their flower gardens to grow vegetables. — Во время войны люди вскапывали свои цветники и сажали там овощи.
3) = dig out; = dig up выкапывать, извлекать (из-под земли, снега)The rescuers tried to dig out the buried miners. — Спасатели пытались откопать шахтёров из-под завала.
I didn't even try to dig out the car. — Я даже не пытался откопать машину из-под снега.
He dug a couple of notes out of his pocket and thrust them at her. — Он выудил из кармана несколько банкнот и швырнул их ей.
4) ( dig for) копать в поисках чего-л., искатьI was digging for worms to go fishing. — Я копал червей для рыбалки.
I watched the birds digging for worms. — Я наблюдал, как птицы ищут в земле червей.
I've been digging for the figures in the library, but without much success. — Я пытался найти данные в библиотеке, но безуспешно.
6) = dig in ( dig into) вонзать, втыкать (шпоры, вилку)I dug both spurs into the flanks of the mule. — Я вонзил шпоры в бока мула.
Years ago, planting a tree in my backyard, I dug my spade into a huge wasps' nest. — Много лет тому назад, сажая дерево на заднем дворе, я наткнулся лопатой на большое осиное гнездо.
She dug her heels in as hard as she could, realizing that a rider was after her, but for all her efforts the pounding of hooves was growing nearer and nearer. — Она изо всех сил пришпоривала коня, понимая, что за ней гонятся, но несмотря на все её усилия топот копыт приближался с каждой минутой.
7) ( dig into) вонзаться, врезаться, втыкатьсяShe was barefoot and stones dug into her feet. — Камни врезались в ее босые ноги.
Please move away a little, your books are digging into me. — Подвиньтесь немного, пожалуйста, края ваших книг впиваются в меня.
8) ( dig in(to)) совать; засовывать, всовыватьSyn:9) ( dig in(to)) запускать руку во (что-л.), рыться (в чём-л.)He dug in his purse and took out a silver coin. — Он порылся в кошельке и достал оттуда серебряную монету.
But you must plan your withdrawals carefully; you don't want to dig into your savings too often or too deeply. — Прежде чем снимать деньги со счёта, нужно всё тщательно спланировать. Не следует запускать руку в свои сбережения слишком часто или слишком глубоко.
10) ( dig into) разг.а) набрасываться на (что-л.), жадно начинать есть (что-л.)He sat down and at once dug into his meal. — Он сел за стол и набросился на еду.
б) браться по-настоящему за (что-л.), приступать всерьёз к (чему-л.)I'd better dig into my studies, the examinations start next week. — Лучше-ка я засяду за учёбу, а то у меня экзамены на следующей неделе.
в) собирать информацию, тщательно исследоватьThe press started digging into his private affairs. — Журналисты принялись копаться в его частной жизни.
г) упрочивать, укреплять своё положение в (чём-л.)11) толкать, пихатьto dig smb. in the ribs — ткнуть кого-л. в бок
Syn:12) амер.; разг.а) обращать внимание, замечатьSyn:notice 2.б) оценивать; пониматьDo you dig what I mean? — Ты понимаешь, что я имею в виду?
If you do something subtle only one tenth of the audience will dig it. — Если вы сделаете нечто утончённое, только одна десятая часть всей публики оценит это.
Syn:в) приходить в восторг, балдетьI really dig their music. — Я просто тащусь от их музыки.
Syn:13) амер.; разг. долбить, зубрить14) археол. производить раскопкиSyn:••to dig one's own grave, to dig a grave for oneself — рыть себе могилу
to dig it out амер.; разг. — бежать со всех ног
- dig down- dig in
- dig out
- dig up
- dig in one's heels
- dig one's heels in
- dig deep 2. сущ.1) копание; раскопкиSyn:2) мотыга, кирка ( инструмент для копания)3) толчок (локтем, кулаком, бедром)to give smb. a dig (in the ribs) — ткнуть кого-л. в бок
Syn:4) резкость, колкостьSyn:5) амер.; разг. старательный, трудолюбивый студент6) ( digs) разг. жильё, берлогаSyn:•• -
19 grub
[grʌb] I 1. сущ.1) личинка (жука); диал. червьSyn:2) презр. литературный подёнщик3) амер. оставленный или оставшийся после прополки в земле корень4) презр.а) замараха, грязнуляSyn:б) невежа; грубиянв) амер.; студ. зубрилка5) = grubber пущенный по земле мяч ( в крикете)2. гл.1) = grub up вскапывать; выкапывать, выкорчевыватьWe grubbed the weeds out of the garden. — Мы выдирали сорняки на огороде.
Syn:dig 2.2) = grub about / around ( grub for) копаться, рыться в поисках (чего-л.)а) ( в земле)The dog was grubbing around in the mud for a bone. — Собака рылась в грязи в поисках кости.
Syn:б) (в книгах, архивах)Syn:rummage 2.3) разг.; = grub on / along / away вкалывать, надрываться, ишачитьSyn:II 1. сущ.; разг.жратва, жрачка, хавкаSyn:2. гл.; разг.1) = to grub it жрать, рубать, хаватьSyn:2) кормить прям. и перен.Syn: -
20 grub
1. [grʌb] n2. литературный подёнщик; компилятор3. неряха; неопрятный, скверно одетый человек4. амер. корень, оставленный в земле после расчистки5. мяч, брошенный, посланный по земле ( крикет)6. разг. еда, харч, жратва2. [grʌb] vgrubs up! - за еду!, подкрепимся!, порубаем!
1. копать; рыться (в земле и т. п.)to grub in miserable little fields - обрабатывать /вскапывать/ жалкие клочки земли
2. копаться, рыться, искать (обыкн. в архивах, книгах и т. п.; тж. grub about)she was grubbing among the flower-beds to find her ring - она обшаривала клумбы в поисках кольца
3. разг. много работать, надрываться; корпеть, трудиться, вкалывать (тж. grub on, grub along, grub away)4. 1) жрать2) редк. кормить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Вселенная X — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
рыться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я роюсь, ты роешься, он/она/оно роется, мы роемся, вы роетесь, они роются, ройся, ройтесь, рылся, рылась, рылось, рылись, роющийся, рывшийся, роясь, рывшись копаться в земле 1. Если птица, животное… … Толковый словарь Дмитриева
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
Список персонажей «Monster» — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Monster. Основные персонажи Доктор Тэмма nihongo no namae|Тэмма Кэндзо|天馬 賢三|Tenma Kenzo, nihongo no namae|доктор Тэмма|Dr.テンマ главный герой аниме и манги, молодой нейрохирург, любящий свою… … Википедия
Сейф (группа) — Для улучшения этой статьи желательно?: Переработать оформление в соответствии с правилами написания статей. Викифицировать статью. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтв … Википедия
Список персонажей «Monster» — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Monster. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 Доктор Тэмма … Википедия
Вольфганг Гриммер — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 Доктор Тэмма 1.2 Анна Либерт 1.3 Йохан Либерт … Википедия
Ева Хайнеманн — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 Доктор Тэмма 1.2 Анна Либерт 1.3 Йохан Либерт … Википедия
Инспектор Лунге — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 Доктор Тэмма 1.2 Анна Либерт 1.3 Йохан Либерт … Википедия
Инспектор Рунге — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 Доктор Тэмма 1.2 Анна Либерт 1.3 Йохан Либерт … Википедия
Йохан Либерт — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 Доктор Тэмма 1.2 Анна Либерт 1.3 Йохан Либерт … Википедия